  eScore

  Info

﷯  Lyrics

  Video

  Audio

  Buy

DRUNK SINGING

CANTO MAREADO

DRUNK PORTANDO

MAREADO PORTANDO

HICCUOS

HIPOS

YAWNS

BOSTEZOS

SNORE-IN

RONQUIDO-PA'DENTRO

SNORE-OUT

RONQUIDO-PA'JUERA

SNORE-BLAST!

RONQUIDO-BESTIAL!

HAVE FUN!

LETITIA!

¡ALEGRÍA!

This score requires choristers that not only sing... They should be also happy drinkers, uninhibited yawners, well-trained hiccupers and noisy snorers...

Esta partitura requiere de coristas que no sólo saben cantar… si no también beber con alegría, bostezar sin inhibición, emitir hipos con destreza rítmica  y roncar a mano tendida.

The lyrics were selected from the ‘Carmina Potatoria’ (Drinking Songs), 3rd section of Carmina Burana, collection of poems and songs written by goliards, clergy wandering students of the 12th or 13th century given to the writing of satiric Latin verse and to convivial living and minstrelsy.

ENGLISH


Oh exquisite drinkers

those who drinks without thirst,

fast and without thinking,

those who raises up the chalice shamefully.

Cup after cup, you go ahead!

without sleeping

and without listening

your spirituals and pious lectures.

 

Bacchus take care to those of pious heart

and set them free of their natural lethargy.

As soon as they have taste a better Baccho

the savour becomes sweater into their mouth;

from the good taste of wine

comes the joy,

a wounded sprit

is warm up trough love

 

Oh Wine, to you, then we salute you,

to you, Bacchus, we do sing:

In heaven AD TE LAUDAMUS !

LATIN

Potatores exquisiti

Licet sitis sine siti,

Et bibatis expediti

Et scyphorum inobliti.

Scyphi crebro repetiti,

Non dormiant,

Et sermones inauditi

Prosiliant.

 

Cura Bacchus et sopore

corda pio solvit more.

sumpto Baccho meliore

dulcis sapor est in ore;

vini constat ex sapore

letitia,

recalescit in amore

mens saucia.

 

Vinum ergo salutamus,

Bacchus ergo tunc cantamus:

"In coelum AD TE LAUDAMUS!"

CASTELLANO

Bebedores exquisitos

que bebéis sin tener sed,

precipitadamente y sin pensar,

levantado el cáliz innoblemente,

copa tras copa,

sin parar y sin dormir

y haciendo oídos sordos

a vuestras lecturas espirituales.

 

Bacchus cura del sopor

a los de corazón piadoso y los libera,

ni bien han gustado el mejor Bacchus

el sabor se hace dulce en la boca ;

del buen paladar

se despierta la alegría,

un alma herida

se enciende en el amor.

 

O Vino, a ti te saludamos,

a ti, Bacchus, te cantamos:

en el cielo: ¡AD TE LAUDAMUS !

Sample MIDI Realization

Estudio Coral Meridies (Virginia Bono, dir.)

This score has been edited by Annie Bank Choral Music
and is sold & distributed by Edition Ferrimontana

Esta partitura ha sido editada por la Editorial Holandesa Annie Bank Choral Music y se puede comprar en Edition Ferrimontana

 

You may also buy at sheetmusicplus.com

 

También está disponible en  sheetmusicplus.com

 

 

 

Mixed choir a capella Lyrics in Latin from the 
Carmina Potatoria Composed on 2005 Durata circa: 3'15 min 71 measures / 9 Pages (Total 18) Score Edited by Annie Bank Choral Music
and distributed by Edition Ferrimontana

O POTORES EXQUISITI